Though your arrows block the sun, I'll find a way or make one
Пиздец, конечно, у Мерседес темы для подкастов. Сначала фильм про Бэтмена (старый, с Бейлом), потом кризис 2008 года, потом химическая кастрация педофилов. Всю жизнь мечтала узнать, как это будет по-испански. :D:facepalm:
Алсо, я одолела El sobrino del mago и взялась за вторую книжку, El león, la bruja y el ropero, а там имена пиздюков приведены к испанскому стандарту. И если с Эдмундо-Эдмундом я еще готова смириться, то Педро-Питер... Скачала, в общем, El león, la bruja y el armario - это кастильский перевод, там детей зовут нормально. Любопытно будет сравнить.