Heljareyga
If the dream is won though everything is lost, we will pay the price, but we will not count the cost
Наконец-то я нашла нормального итальянского писателя.
К сожалению, современная итальянская литература процентов так на девяносто представляет собой псевдофилософские любовные страдания в городском антураже, чего доброго, еще и про подростков.
И вот мне попался Антонио Табукки и его роман "Sostiene Pereira. Una testimonianza", написанный в 1993 году. Дело происходит в фашистской Португалии в конце тридцатых. Уже потихоньку начинаются еврейские погромы. Главный герой, Перейра, стареющий филолог, ведет раздел культуры в лиссабонской газете, страдает лишним весом, сердечно-сосудистыми проблемами и крайне актуальным вопросом: обязан ли католик верить в воскресение плоти? Однажды он знакомится с Монтейро Росси, молодым выпускником, защитившим диплом о философии смерти, и под влиянием момента берет его к себе на работу. А работа состоит в том, чтобы заранее писать некрологи на всяких знаменитых деятелей культуры и искусства, которые еще живы, но в любой момент могут сыграть в ящик. Вариантов у Росси не слишком много: он перебивается копеечными подработками и нуждается в деньгах. Однако, будучи убежденным антифашистом, даже в некрологах умудряется писать такое, чего никак нельзя печатать в лояльной лиссабонской газете.
Роман написан в стиле свидетельских показаний: типа, "Перейра утверждает, что в то утро поднялся в шесть часов и выпил чашку кофе с тостом", но читается легко и приятно. И понятно почти на сто процентов, что немаловажно.
Интересно, что в том же жанре - как у маленького человека постепенно меняется отношение к фашизму - любят подвизаться и немцы, но они обычно скатывают героев в пучины неадеквата. А у Табукки Перейра уже на девяносто восьмой странице заявляет, что в воскресение плоти не верит и происходящим в стране недоволен. И что-то мне подсказывает, что добром это для него не кончится.