22:14 

The Mercy Seat

Heljareyga
Long live rock 'n' roll
Мы вчера обсуждали, что сильнее пробирает: оригинал Ника Кейва или кавер Джони Кэша, и я вспомнила, что лет шесть назад сделала перевод этой песни, но так, кажется, никуда и не повесила.
Если мне не изменяет склероз, The Mercy Seat - это не просто Престол Господень, а именно тот престол, на котором заседал ветхозаветный бог согласно переводу Библии короля Якова, каноничному для американских протестантов. Здесь это еще и аллюзия на электрический стул.
Неудивительно, что Джонни Кэш сделал кавер на эту песню: она прямо очень в духе американских протестантов, хотя Нику Кейву вроде как негде было этого набраться.

Версия Джонни Кэша, моя любимая

Мой перевод

Оригинальный текст

URL
Комментарии
2016-02-29 в 00:12 

Gero A.
fire walk with me
А Кейв вроде бы из вполне себе религиозненького семейства)))
Здорово, что запостила *_* Пробирает именно кейвовской жутью, а кэшевская версия очень классная, но я от ощущения доброй ламповости никак не могу отделаться)))

2016-02-29 в 00:16 

Heljareyga
Long live rock 'n' roll
Gero A.,
И то верно, Может, у австралийцев тоже есть свои фундаменталисты.))
А Джонни, собсно, любую песню использует как возможность попроповедовать.))

URL
2016-02-29 в 00:21 

Gero A.
fire walk with me
Heljareyga, Мне кажется, у австралийцев все немного ебанько, кого ни возьми))
Мы пожалели убивать с компа все эти исусьи радости, я иногда под них даже пританцовываю)))

2016-02-29 в 20:17 

say hey!
time for blood and glitter
как ярая фанатка Ника, вынуждена признать, что у Джонни пробирает сильнее

2016-03-01 в 14:54 

Heljareyga
Long live rock 'n' roll
say hey!,
Может, потому что его лирический герой в большей степени осознает происходящее. А кейвовский уже вроде как слегка поехал.

URL
Комментирование для вас недоступно.
Для того, чтобы получить возможность комментировать, авторизуйтесь:
 
РегистрацияЗабыли пароль?

Runes to my memory

главная